Sala 9 Ginés de Sepúlveda Ejercicios interactivos | Sala 10 |
|
|||||
Ayuntamiento | |||||
Para llegar | |||||
Plaza del Pozo Viejo, de donde viene el nombre |
|
Plaza y Parroquia de Sta. Catalina |
|||
Interior de la Parroquia de Santa Catalina |
|
La Sierra |
Obras Completas de Juan Ginés de Sepúlveda e información básica sobre este pensador pozoalbense
La presente colección de Obras Completas
de Juan Ginés de Sepúlveda (una edición nueva)
tiene como objeto dar a conocer la aportación de este insigne
humanista, nacido en Pozoblanco, sobre el cuál nuestra
información anterior era muy incompleta cuando no tendenciosa. En efecto,
la imagen de Sepúlveda que ha prevalecido aparece encasillada en su condición de
polemista con Fray Bartolomé de las Casas, lo cual empequeñece su
verdadera dimensión histórica. Esto último es mucho más grave puesto que la
principal razón del desconocimiento de su obra no es precisamente la escasa
calidad de ella, sino todo lo contrario, sus altos valores desde el punto de
vista humanístico, entre los cuales el primero de todos es la excelecia de su
latín, de calidad verdaderamente ciceroniana -tal como lo adjetivó Menéndez
Pelayo-, pero difícil de entender y de valorar para cualquier persona
desprovista de una sólida formación filológica.
Juan Ginés de Sepúlveda fue, por encima de todo, cronista
del emperador Carlos V. Fue esa circustancia, más que cualquier otra, la
que le permitió tanto una vida relativamente desahogada, como su acceso a la
Corte y su familiaridad, por tanto, con la persona del emperador y con la del
príncipe de Asturias, el futuro Felipe II, del que fue
preceptor. Pero, al margen de lo que constituía su cargo palatino,
Sepúlveda fue algo más que un historiador a sueldo. Fue un
intelectual extraordinariamente inquieto y versátil al que le
preocuparon no sólo sus estudios clásicos, en los que fue especialmente
competente, sino también los problemas de su tiempo, sobre los cuales nos dio
una visión que, respecto de ciertas cuestiones, puede ser criticada, pero era
defendidad entonces por una buena parte de sus contemporáneos.
De su producción escrita se han conservado numerosas obras que se refieren a muy
diversos temas relacionados con la Historia, la
Filosofía, la Teología o el Derecho. Especial relevancia tiene también
sus trabajos como polemista, tanto los referentes a la colonización del Nuevo
Mundo como disputas con Erasmo. Y no es de desdeñar su extenso epistolario, a
través del cual conocemos, a veces con gran detalle, numerosos aspectos de la
vida de un humanista español que vivió intensamente, en función de su cargo,
pero también debido a su inmensa curiosidad intelectual, los problemas que
afectaban a aquel inmenso imperio donde se ponía el sol.
Durante varios siglos esa obra permaneción desconocida hasta que la Real
Academia de la Historia se decidió a editarla en 1780. Desde entonces ha sido el
punto de referencia obligado para el conocimiento del humanista de Pozoblanco.
No obstante, se hacía necesario establecer de nuevo el texto sepulvediano
corrigiendo algunos de los errores que se deslizaron en la edición matritense,
dotándolo de un aparato crítico, estudiando las fuentes, insertando la obra en
su contexto histórico y, sobre todo, proporcionando una traducción castellana
que permitiera el acceso a ella de un público lo más extenso posible.
La presente edición estará compuesta por 15 volúmenes que recogerán todas las
obras originales de Juan Ginés de Sepúlveda. En cada uno de ellos habrá una
introducción de carácer filológico, donde se tratarán todos los problemas
relacionados con la edición del texto: título, fecha de composición, análisis de
los manuscritos existentes, establecimiento de un stemma codicum y traducción
del texto. Se incluirán así mismo una introducción de carácter especializado que
abordará los aspectos más significativos de la obra desde el punto de vista
histórico, jurídico, filosófico, teológico y filológico.
Se ofrecerá una edición crítica del texto establecida a partir de todos los
códices conocidos adaptando la ortografía de la época, a menudo vacilante, a las
pautas de Thesaurus Linguae Latinae. La traducción castellana irá
enriquecida con notas que faciliten la correcta interpretación de los pasajes.
Completarán cada volumen un índice onomástico y geográfico y otro de autores
citados.
Relación de volúmenes
|
|
Volumen I
De rebus gestis Caroli V (libri I-V) |
Volumen IX
Epistulae |
Volumen II
De rebus gestis Caroli V (libri VI-X) |
Volumen X
De rebus gestis Caroli V (libri XI-XV) |
Volumen III
Democrates II, Apologia |
Volumen XI
De orbe Novo |
Volumen IV
De rebus gestis Philippi II |
Volumen XII
De rebus gestis Caroli V (libri XVI-XX) |
Volumen V
De vita et rebus gestis Aegidii Albornotii |
Volumen XIII
Democrates I, De fato, Theophilus |
Volumen VI
De regno, De ritu nuptiarum, Gonsalus |
Volumen XIV
De rebus gestis Caroli V (libri XXI-XXV) |
Volumenn VII
Antapolofia, De correctione, Cohortatio |
Volumen XV
De rebus gestis Caroli V (libri XXVI-XXX) |
Volumen VIII
Epistulae |
Algunas de sus ideas |
|
Sus ideas en la cultura actual |